Partager l'article ! Micro-histoires: Je ne saurais résumer ma surprise, expliquer ma destabilisation, mais en rapportant fidèlement ces petits échanges courts ...
Je ne saurais résumer ma surprise, expliquer ma destabilisation, mais en rapportant fidèlement ces petits échanges courts glanés aux quatre coins de l'Inde, essayons de donner des impressions impertinentes et frivoles.
- This is my student from France : loran.
- From France… But are you from proper France or from Toulouse?
The Holy Cross Church is so powerful that not only Christians, but also Muslims, Hindus and Jews come and pray here.
If you ask for something, you will get it for sure!
My father was a peon and was earning very little. So I used to work during the day and study at night. But the first thing is to believe in God to go straight, because there is a lot of marihuana here.
- The A/C is so high, it is cold here!
- Yes! He answers, grateful.
- From France
- Oh! So
your country is Europe…
- Yes, he is a foreigner, from France.
- Ah, he’s English.
- No, he comes from France, it’s another foreign country.
- Oh… so he speaks Hindi!?
- I like to drink liquor, you ?
-Yes, me too, I reply.
Niko adds in a smile : Me too!
The policeman :
In India, if a spouse drinks, we beat her up!
Saraswati est la déesse de la culture, de la musique et des livres. Vu que j’ai eu un fils, je l’ai appelé Saraswath.
Les Indiens sont interdits sur la plage pendant la saison touristique. J’ai dit à la police, quand ils ont voulu m’expulser de la plage, que c’est une honte. Alors ils m’ont donné un permis spécial m’autorisant à me rendre sur la plage et me mêler aux touristes.
- Ce soir, des jeunes nous ont importunés sur la plage.
- Des Indiens ? Il faut vraiment plus de policiers sur la plage ! Pendant la saison haute, ce genre de problème ne serait pas arrivé.
Commentaires